|
8. Краткий словарь польских заимствований в украинском языке
Прежде чем представить очень краткий и поверхностный словарь польских заимствований в украинской лексике, хочу еще раз обратить внимание читателей на полную научную несостоятельность современной теории украинских филологов о возникновении украинского языка. Собственно говоря, теории как таковой, нет. Есть лишь утверждение, что украинский язык был всегда, по крайней мере, уже в начале нашего летосчисления он был «межплеменным языком». Иначе говоря, поляне, дулебы, дреговичи, уличи, древляне, северяне, вятичи и радимичи общались между собой на украинском языке. А загадочное отсутствие древних письменных памятников на украинском языке украинские филологи объясняют тем, что с самого начала письменности на Руси будто бы возникла и дискриминация украинского языка: писари, летописцы и прочие «книжные» люди ни за что не хотели использовать свой родной украинский язык, стеснялись его. Не ценили, так сказать, «рідну мову». Наличие же в современном украинском языке множества полонизмов они объясняют не элементарным и очевидным ополячиванием, а унаследованным параллельно с поляками лексическим фондом от древних полян.
Все эти взгляды даже в самой малой степени не соответствуют историческим реалиям.
На самом деле слов, которые мы сейчас называем полонизмами, в русском языке никогда не было, так же, как не было их и в языке предков поляков ляхов: ляхи разговаривали тогда на таком же славянском языке, как и поляне, и новгородские словене, и радимичи, и вятичи, и другие славянские племена. Лишь много времени спустя славянский язык древних ляхов, испытав на себе воздействие латыни и германских языков, стал тем польским языком, который мы знаем сейчас. Следовательно, все бесчисленные полонизмы, имеющиеся в нашем современном украинском языке, проникли в него сравнительно недавно, во времена польского владычества на землях будущей Украины. И вот именно эти полонизмы и сделали нынешний украинский язык столь отличным от русского. Добросовестный филолог никогда не станет оспаривать мнение В.М. Русановского, который писал, что «древнерусский язык далек от специфики современных украинских говоров, и нужно поэтому признать, что словарь последних во всем существенном, что отличает его от великорусских говоров, образовался в последнее время». В последнее время, панове украинские националисты, а не «в начале нашего летосчисления», во времена Овидия или даже библейского Ноя, как вы изволите утверждать. В последнее время это при поляках!
Надо ли доказывать, что в языке ляхов-полян не было и не могло быть таких современных польско-украинских слов, как парасолька, запальничка, жуйка, багнет, жниварка, паливо, кава, цукерка, наклад, шпиталь, страйк, папір, валіза, краватка, виделка, вибух, гармата, білизна, бляшанка, готівка, збанкрутувати и т. п. и т. д. ? Нет, панове, славянорусский язык жителей древней южной Руси потому и стал со временем русско-польским диалектом, т. е. украинским языком, что впитал массу всевозможных полонизмов. Не будь польского господства, не было бы сейчас никакого украинского языка.
Следует также отметить, что множество полонизмов было введено в наш язык искусственно, умышленно, с единственной целью углубить разницу между украинским и русским языками. Из множества таких слов для примера возьмем одно: «гyма» (резина). Резина была создана в те времена, когда Украина давно уже вернулась в лоно единого общерусского государства, следовательно, новое, во всех отношениях полезное вещество и в русском, и в украинском языках должно было называться одним и тем же словом «резина». Спрашивается, каким же образом резина стала называться по-украински точно так же, как и по-польски гума (guma)? Ответ ясен: в результате целенаправленной, умышленной политики ополячивания под фальшивым названием «дерусификация». Таких примеров есть немало.
Примечательно, что процесс «дерусификации» в наши дни вспыхнул с новой силой. Буквально ежедневно украинские средства массовой информации вместо привычных, укоренившихся слов преподносят нам новые, якобы исконно украинские: «спортовець» вместо спортсмен, «поліціянт» вместо поліцейський, «агенція» вместо агентство, «наклад» вместо тираж, «уболівати» вместо спортивного боліти, «розвой» вместо розвиток всего и не перечислить! Разумеется, все эти «украинские» слова взяты непосредственно из польского языка: sportowjec, policiant, agencia, naklad, uboliwac, rozwoj? Таким образом, должно быть ясно, что у нас на Украине понятия «дерусификация» и «ополячивание» синонимы.
Есть, правда, отдельные случаи, когда и хочется убрать какое-нибудь уж больно «по-москальски» звучащее слово, но и соответствующее польское не подходит. Вот два характерных примера. Для замены дерусификаторами «неправильного» слова аэропорт польское слово явно не подходит, так как звучит точно также: aeroport. Пришлось выдумывать совершенно новое, небывалое слово «лэто'выще». Или вот для украинской эстрады ранее общепринятое обозначение вокально-инструментального ансамбля словом «группа» (по-украински «група») для дерусификаторов показалось неприемлемым. Но и польское аналогичное слово звучит слишком уж по-москальски grupa. И вновь пришлось обходиться собственными ресурсами: применить скотоводческий термин «гурт» (стадо). Пусть, мол, новый термин и ассоциируется со стадом баранов, лишь бы он не был похож на русский! Кроме того, иначе чем безумным окарикатуриванием украинского языка, трудно назвать навязываемую ныне новую транскрипцию многих собственных названий и имен: пустыня Сагара, пирамида Геопса, Шерлок Голмс, миссис Гадсон и т.п. Горькие плоды «дерусификации»!
Естественно, словотворчество подобного рода абсолютно неприемлемо для подавляющего большинства граждан Украины. Может быть все эти новые «украинские» слова и ласкают слух жителей некоторых западных областей, привыкших жить под польским господством, но для тех, кто не подвергался длительному ополячиванию они представляются неестественными и абсолютно чуждыми.
Специально для тех, кто старается превратить наш язык в польский, заявляю: оставьте в покое наш украинский язык! Запомните хорошенько, что ваше безумное его ополячивание может привести к тому, что этот уродливый «новояз» станет нам чуждым и от него большинству граждан Украины придется отказаться в пользу более понятного и близкого нам русского языка. Опомнитесь, панове, пока еще не поздно!
Приводимый далее краткий словарь польских заимствований показывает, сколь далеко зашло ополячивание славянорусского языка южных русов, называемых ныне украинцами.
В словаре имеется какое-то количество слов неславянского (непольского) происхождения, однако их явно польская форма ясно говорит о том, что попали они в украинский язык исключительно через посредство польского языка.
№ |
По-украински |
По-польски |
По-русски |
1 |
аби |
aby |
лишь бы |
2. |
агенція |
agencia |
агентство |
3. |
але |
ale |
но |
4. |
але ж |
ale z |
однако |
5. |
альтанка |
altanka |
беседка |
6. |
аматор |
amator |
любитель |
7. |
амбасада |
ambasada |
посольство |
8. |
аркуш |
arkusz |
лист (бумаги) |
9. |
багнет |
bagnet |
штык |
10. |
багно |
bagno |
болото |
11. |
байка |
bajka |
сказка |
12. |
баламут |
balamut |
волокита, повеса |
13. |
балія |
balia |
лохань (для стирки) |
14. |
барва |
barwa |
краска |
15. |
батог |
batog |
кнут |
16. |
башта |
baszta |
башня |
17. |
безлад |
bezlad |
беспорядок |
18. |
белькотання |
belkotanie |
бормотание |
19. |
білизна |
bielizna |
белье |
20. |
блазень |
blazen |
шут |
21. |
блакитний |
blekitny |
голубой |
22. |
блискавка |
blyskawica |
молния |
23. |
бляшанка |
blaszanka |
жестянка |
24. |
бо |
bo |
так как, потому что |
25. |
боївка |
bojowka |
дружина |
26. |
борг |
borg |
долг |
27. |
брак |
brak |
нехватка |
28. |
брама |
brama |
ворота |
29. |
братерство |
braterstwo |
братство |
30. |
бриля |
bryla |
глыба |
31. |
бруд |
brud |
грязь |
32. |
брутальний |
brutalny |
грубый |
33. |
будинок |
budynek |
дом |
34. |
бурштин |
bursztyn |
янтарь |
35. |
вага |
waga |
вес |
36. |
вада |
wada |
недостаток |
37. |
вапно |
wapno |
известь |
38. |
варта |
warta |
стража |
39. |
вартість |
wartosc |
стоимость |
40. |
великий |
wielki |
большой |
41. |
вельмишановний |
wielceszanowny |
многоуважаемый |
42. |
верства |
warstwa |
пласт, слой |
43. |
веслування |
wioslowanie |
гребля |
44. |
вечорниця |
wieczornica |
посиделки |
45. |
вибачати |
wybaczac |
извинять |
46. |
виборчий |
wyborczy |
избирательный |
47. |
вибух |
wybuch |
взрыв |
48. |
видатний |
wydatny |
выдающийся |
49. |
виднокруг |
widnokrag |
горизонт |
50. |
видовисько |
widowisko |
зрелище |
51. |
виконати |
wykonac |
выполнить |
52. |
викреслити |
wykreslic |
вычеркнуть |
53. |
викрити |
wykryc |
разоблачить |
54. |
вимагати |
wymagac |
требовать |
55. |
вимір |
wymiar |
измерение |
56. |
винищувати |
wyniszczac |
истреблять |
57. |
винний |
winny |
должен (напр.деньги) |
58. |
виняток |
wyjatek |
исключение |
59. |
випадок |
wypadek |
случай |
60. |
випробування |
wyprobowanie |
испытание |
61. |
вир |
wir |
водоворот, вихрь |
62. |
вирушати |
wyruszac |
выступать, отправляться |
63. |
вистава |
wystawa |
постановка |
64. |
витримати |
wytrwac |
выдержать |
65. |
витягнути |
wyciagnac |
вытянуть |
66. |
виховання |
wychowanie |
воспитание |
67. |
Відень |
Wieden |
Вена |
68. |
відомо |
wiadomo |
известно |
69. |
відшкодувати |
odszkodowac |
возместить |
70. |
вік |
wiek |
возраст |
71. |
влада |
wlada |
власть |
72. |
влох |
wloch |
итальянец |
73. |
вовкулак |
wilkolak |
оборотень |
74. |
водоспад |
wodospad |
водопад |
75. |
войовничий |
wojowniczy |
воинственный |
76. |
вплив |
wplyw |
влияние |
77. |
вправний |
wprawny |
ловкий, умелый |
78. |
впровадити |
wprowadzic |
ввести |
79. |
вразливість |
wrazliwosc |
впечатлительность |
80. |
врешті |
wreczcie |
в конце концов |
81. |
втручатися |
wtracac sie |
вмешиваться |
82. |
в'язень |
wiezien |
узник |
83. |
гай |
gaj |
роща |
84. |
гайворон |
gawron |
ворона |
85. |
гак |
hak |
крюк |
86. |
галас |
halas |
галдеж |
87. |
галузь |
galaz |
отрасль |
88. |
ганок |
ganek |
крыльцо |
89. |
ганьба |
ganba |
позор |
90. |
гармата |
armata |
пушка |
91. |
гарт |
hart |
закалка |
92. |
гасло |
haslo |
лозунг |
93. |
гатунок |
gatunek |
сорт |
94. |
гвалт |
gwalt |
насилие |
95. |
генерація |
generacia |
поколение |
96. |
гинути |
ginasc |
погибать |
97. |
гідність |
godnosc |
достоинство |
98. |
глод |
glod |
боярышник |
99. |
гнобити |
gnebic |
угнетать |
100. |
гной |
gnoj |
навоз |
101. |
гоїти |
goic |
заживлять |
102. |
голити |
golic |
брить |
103. |
голосно |
glosno |
громко |
104. |
голота |
holota |
беднота |
105. |
господарство |
gospodarka |
хозяйство |
106. |
готівка |
gotowka |
наличность (денег) |
107. |
гребля |
grobla |
плотина |
108. |
гречкосій |
hreczkociej |
провинциал |
109. |
громада |
gromada |
общество, коллектив |
110. |
гроно |
grono |
кисть, гроздь |
111. |
грудень |
grudzien |
декабрь |
112. |
губити |
gubic |
терять |
113. |
гудзик |
guzik |
пуговица |
114. |
гума |
guma |
резина |
115. |
гуркіт |
hurkot |
грохот |
116. |
даремно |
nadaremnie |
бесполезно |
117. |
дарма |
darmo |
напрасно |
118. |
дзвін |
dzwon |
колокол |
119. |
дзьоб |
dziob |
клюв |
120. |
дівчина |
dziewczyna |
девушка |
121. |
діжка |
dzieza |
квашня |
122. |
добробут |
dobrobyt |
благосостояние |
123. |
довести |
dowiesc |
доказать |
124. |
довколо |
dokola |
вокруг |
125. |
догана |
nagana |
выговор |
126. |
догори |
do gory |
вверх |
127. |
додавати |
dodawasc |
прибавлять |
128. |
додому |
do domu |
домой |
129. |
дорадник |
doradza |
советник |
130. |
досить |
dosyc |
довольно, хватит |
131. |
другорядний |
drugorzedny |
второстепенный |
132. |
єдність |
jednosc |
единство |
133. |
жадати |
pozadac |
желать |
134. |
жалоба |
zaloba |
траур |
135. |
жарт |
zart |
шутка |
136. |
жваво |
zwawo |
живо, проворно |
137. |
жебрак |
zebrak |
нищий |
138. |
живиця |
zywica |
смола |
139. |
живлення |
zywienie |
питание |
140. |
живцем |
zywcem |
живьем |
141. |
жито |
zyto |
рожь |
142. |
життя |
zycie |
жизнь |
143. |
жнива |
zniwa |
жатва |
144. |
жоден |
zoden |
ни один |
145. |
жужіль |
zuzel |
шлак |
146. |
жуйка |
zujka |
жвачка |
147. |
з |
z |
из, с |
148. |
з-за |
zza |
из-за |
149. |
забити |
zabic |
убить |
150. |
забобон |
zabobon |
суеверие |
151. |
забов'язати |
zobowiazac |
обязать |
152. |
забороняти |
zabraniac |
запрещать |
153. |
забудова |
zabudowa |
застройка |
154. |
забуток |
zabutek |
памятник старины |
155. |
завада |
zawada |
помеха |
156. |
завжди |
zawsze |
всегда |
157. |
завзятий |
zawziety |
упорный |
158. |
завчасно |
zawczasu |
заранее |
159. |
завітати |
zawitac |
наведаться |
160. |
загарбати |
zagarnac |
присвоить |
161. |
загартований |
zahartowany |
закаленный |
162. |
загинути |
zaginac |
погибнуть |
163. |
загоїти |
zagoic |
залечить |
164. |
загубити |
zgubic |
потерять |
165. |
зажадати |
zazadac |
потребовать |
166. |
заздрість |
zazdroscґ |
зависть |
167. |
зазнати |
zaznac |
испытать |
168. |
зазначити |
zaznaczyc |
подчеркнуть |
169. |
займенник |
zaimek |
местоимение |
170. |
заклад |
zaklad |
предприятие |
171. |
заклопотаний |
zaklopotany |
озабоченный |
172. |
закоханий |
zakochany |
влюбленный |
173. |
закрутка |
zakretka |
отвертка |
174. |
закутий |
zakuty |
закованный |
175. |
залежати |
zalezec |
зависеть |
176. |
залицятися |
zalecac sie |
ухаживать |
177. |
залога |
zaloga |
экипаж |
178. |
залюдняти |
zaludniac |
заселять |
179. |
замах |
zamach |
покушение |
180. |
замкнути |
zamknac |
запереть |
181. |
замовити |
zamowic |
заказать |
182. |
заможний |
zamozny |
зажиточный |
183. |
замордувати |
Zamordowac |
убить |
184. |
замулити |
zamulic |
заилить |
185. |
замість |
zamiast |
вместо |
186. |
занадто |
zanadto |
слишком |
187. |
занедбаний |
zaniedbany |
запущенный |
188. |
занотувати |
zanotowac |
записать |
189. |
зануряти |
zanurzac |
погружать |
190. |
заохотити |
zachecic |
побудить |
191. |
запал |
zapal |
задор |
192. |
запалення |
zapalenie |
воспаление |
193. |
запалити |
zapalic |
закурить |
194. |
запальничка |
zapallniczka |
зажигалка |
195. |
запаска |
zapaska |
передник |
196. |
запевнити |
zapewnic |
убедить |
197. |
запеклий |
zaciekly |
ожесточенный |
198. |
запитання |
zapytanie |
вопрос |
199. |
заплав |
zaplaw |
разлив, половодье |
200. |
запобігливий |
zapobiegliwy |
предусмотрительный |
201. |
запропонувати |
zaproponowac |
предложить |
202. |
запхати |
zapchac |
засунуть |
203. |
зап'ятий |
zapiaty |
застегнутый |
204. |
зарадити |
zaradzic |
посоветовать |
205. |
зараз |
zaraz |
сейчас |
206. |
заробити |
zarobic |
заработать |
207. |
засада |
zasada |
принцип, основа |
208. |
заспівати |
zaspiewac |
запеть |
209. |
застосувати |
zastosowac |
применить |
210. |
заступник |
zastepca |
заместитель |
211. |
зателефонувати |
zatelefonowac |
позвонить |
212. |
затока |
zatoka |
залив |
213. |
затримати |
zatrzimac |
задержать |
214. |
затулити |
zatulic |
закрыть, заслонить |
215. |
затятість |
zacietosc |
упрямство |
216. |
зауважити |
zauwazyc |
заметить |
217. |
захват |
zachwyt |
восторг |
218. |
захід |
zachod |
запад |
219. |
зацікавити |
zaciekawiac |
заинтересовать |
220. |
зашкодити |
zaszkodzic |
навредить |
221. |
збанкрутувати |
zbankrutowac |
обанкротиться |
222. |
збочити |
zboczyc |
сойти с верного пути |
223. |
зброя |
zbroja |
оружие |
224. |
збудити |
zbudzic |
разбудить |
225. |
збудувати |
zbudowac |
построить |
226. |
збіг |
zbieg |
стечение, совпадение |
227. |
збіжжя |
zboze |
хлеб, зерновые |
228. |
зважати |
zwazac |
принимать во внимание |
229. |
зверхність |
zwierchnosc |
власть, управление |
230. |
звиклий |
zwykly |
привычный |
231. |
звироднілий |
zwyrodnialy |
выродившийся |
232. |
звичай |
zwyczaj |
обычай |
233. |
зволікання |
zwloczenie |
промедление |
234. |
згаслий |
sgasly |
потухший |
235. |
згвалтування |
zgwalcenie |
изнасилование |
236. |
згода |
zgoda |
согласие |
237. |
згори |
z gory |
сверху |
238. |
зграя |
zgraja |
стая, сброд |
239. |
здатність |
zdatnosc |
способность |
240. |
здається |
zdaje sie |
кажется |
241. |
здобич |
zdobycz |
добыча |
242. |
здолати |
zdolac |
справиться |
243. |
здряпати |
zdrapac |
соскоблить |
244. |
здрібнілий |
zdrobnialy |
измельчавший |
245. |
зиск |
zysc |
прибыль, барыш |
246. |
зле |
zle |
плохо, скверно |
247. |
злодій |
zlodziej |
вор |
248. |
злочинець |
zloczynca |
преступник |
249. |
змова |
zmowa |
заговор |
250. |
зморшка |
zmarszczka |
морщина |
251. |
змусити |
zmusic |
заставить |
252. |
зміна |
zmiana |
смена |
253. |
змінний |
zmienny |
переменный, изменчивый |
254. |
знайда |
znajda |
найденыш |
255. |
знаний |
znany |
известный |
256. |
зневага |
zniewaga |
оскорбление, обида |
257. |
зненавидити |
znienawidzic |
возненавидеть |
258. |
зненацька |
znienacka |
внезапно |
259. |
зникати |
znikac |
исчезать |
260. |
знову |
znow |
опять, вновь |
261. |
знущатися |
znecac sie |
издеваться |
262. |
зобов'язати |
zobowiazac |
обязать |
263. |
зовнішний |
zewnetszny |
внешний |
264. |
зодовільняти |
zadowalniac |
удовлетворять |
265. |
зошит |
zeszyt |
тетрадь |
266. |
зрада |
zdrada |
измена |
267. |
зранку |
z ranu |
утром, с утра |
268. |
зрештою |
zreszta |
впрочем |
269. |
зробити |
zrobic |
сделать |
270. |
зрозумілий |
zrozumialy |
понятный |
271. |
зруйнувати |
zrujnowac |
разрушить |
272. |
зсувати |
zsuwac |
сдвигать |
273. |
зубожіння |
zubozenie |
обнищание |
274. |
зухвало |
zuchwale |
дерзко, нагло |
275. |
індик |
indyk |
индюк |
276. |
інший |
inny |
другой |
277. |
кава |
kawa |
кофе |
278. |
кав'ярня |
kawiarnia |
кафе |
279. |
кайдани |
kajdany |
кандалы |
280. |
канапа |
kanapa |
диван |
281. |
кашкет |
kaszkiet |
картуз |
282. |
квітень |
kwiecien |
апрель |
283. |
келих |
kielich |
бокал |
284. |
керувати |
kierowac |
управлять |
285. |
кишеня |
kieszen |
карман |
286. |
кнур |
knur |
боров |
287. |
колисанка |
kolysanka |
колыбель |
288. |
коло |
kolo |
круг |
289. |
коло |
kolo |
около |
290. |
комора |
komora |
кладовая |
291. |
кошик |
koszyk |
корзина |
292. |
коштовність |
kosztownosc |
драгоценность |
293. |
краватка |
krawat |
галстук |
294. |
кравець |
krawiec |
портной |
295. |
крадіжка |
kradziez |
кража |
296. |
крапля |
kropla |
капля |
297. |
кресало |
krzesiwo |
огниво |
298. |
крок |
krok |
шаг |
299. |
кроква |
krokiew |
стропило |
300. |
крук |
kruk |
ворон |
301. |
кудлатий |
kudlaty |
косматый |
302. |
кулька |
kulka |
шарик |
303. |
куля |
kula |
пуля |
304. |
купа |
kupa |
ворох, груда |
305. |
курча |
kurcze |
цыпленок |
306. |
кут |
kat |
угол |
307. |
кухоль |
kufol |
кружка |
308. |
лагідний |
lagodny |
нежный, мягкий |
309. |
лазня |
laznia |
баня |
310. |
лан |
lan |
поле, нива |
311. |
ласка |
laska |
милость |
312. |
лаяти |
lajac |
ругать |
313. |
ледве |
ledwie |
едва |
314. |
лемент |
lament |
вой |
315. |
липень |
lipiec |
июль |
316. |
лихо |
licho |
беда, зло |
317. |
ліжко |
lozko |
кровать |
318. |
лобода |
loboda |
лебеда |
319. |
лужний |
lugowy |
щелочной |
320. |
луска |
luska |
шелуха |
321. |
лупати |
lupac |
раскалывать |
322. |
маєток |
majatek |
имение |
323. |
макуха |
makuchy |
жмыхи |
324. |
малярство |
malarstwo |
живопись |
325. |
мапа |
mapa |
карта |
326. |
мешканець |
mieszkaniec |
житель |
327. |
місто |
miasto |
город |
328. |
мовити |
mowic |
говорить |
329. |
можливо |
mozliwie |
возможно |
330. |
мружитися |
mruzyc |
жмуриться |
331. |
мул |
mul |
ил |
332. |
мурований |
murowany |
каменный |
333. |
мусить |
musiec |
должен |
334. |
муслін |
muslin |
кисея |
335. |
набой |
naboj |
заряд |
336. |
навколо |
naokolo |
вокруг |
337. |
надзвичайно |
nadzwyczajne |
крайне |
338. |
надмір |
nadmiar |
избыток |
339. |
найближчий |
najblizczy |
ближайший |
340. |
наймит |
najmita |
батрак |
341. |
наклад |
naklad |
тираж |
342. |
належне |
nalezne |
должное |
343. |
напій |
napoj |
напиток |
344. |
наречений |
narzeczony |
жених |
345. |
натхнення |
natchnienie |
вдохновение |
346. |
недоречний |
niedorzeczny |
нелепый, вздорный |
347. |
неділя |
niedzeiela |
воскресенье |
348. |
незлічений |
niezliczony |
бесчисленный |
349. |
нелюдський |
nieludzki |
бесчеловечный |
350. |
несвідомість |
nieswiadomosc |
несознательность |
351. |
нескінчений |
nieskonczony |
бесконечный |
352. |
несподівано |
niespodziewany |
вдруг, неожиданно |
353. |
нотатка |
notatka |
заметка |
354. |
ноші |
nosze |
носилки |
355. |
обуритися |
oburzyc sie |
возмутится |
356. |
огидний |
ohydny |
противный |
357. |
ознака |
oznaka |
признак |
358. |
око |
oko |
глаз |
359. |
оксамит |
aksamit |
бархат |
360. |
опір |
opor |
сопротивление |
361. |
опріч |
oprocz |
кроме |
362. |
ослін |
oslona |
ограждение |
363. |
остаточно |
ostatecznie |
окончательно |
364. |
пагорб |
pagorek |
бугор |
365. |
пазур |
pazur |
коготь |
366. |
палац |
palac |
дворец |
367. |
паливо |
paliwo |
топливо, горючее |
368. |
палити |
palic |
курить |
369. |
пан |
pan |
господин |
370. |
панич |
panicz |
барчук |
371. |
панна |
panna |
барышня |
372. |
панувати |
panowac |
властвовать |
373. |
панщина |
pansczyzna |
барщина |
374. |
папір |
papier |
бумага |
375. |
парасолька |
parasolka |
зонтик |
376. |
паркан |
parkan |
забор |
377. |
па`ша |
pasza |
корм |
378. |
пекло |
pieklo |
ад |
379. |
пензель |
pedzel |
кисть (для рисования) |
380. |
перешкодити |
przeszkodzic |
воспрепятствовать |
381. |
перли |
perlly |
жемчуг |
382. |
печеня |
pieczen |
жаркое |
383. |
питання |
pytanie |
вопрос |
384. |
пиха |
pycha |
гонор, высокомерие |
385. |
підмет |
podmiot |
подлежащие |
386. |
підступний |
podstepny |
коварный |
387. |
підсумовувати |
pidsumovywac |
подводить итоги |
388. |
піхва |
pochwa |
ножны |
389. |
пляма |
plama |
пятно |
390. |
поблизу |
poblizu |
вблизи |
391. |
повинен |
powienien |
должен |
392. |
повідомити |
powiadomic |
известить |
393. |
повідомляти |
powiadomiac |
извещать, сообщать |
394. |
повітря |
powietze |
воздух |
395. |
повстання |
powstanie |
восстание |
396. |
погляд |
poglad |
взгляд, воззрение |
397. |
подарунок |
podarunek |
подарок |
398. |
по-друге |
po drugie |
во-вторых |
399. |
подряпати |
podrapac |
поцарапать |
400. |
поза |
poza |
вне |
401. |
позичати |
pozyczac |
одалживать |
402. |
покладати |
pokladac |
возлагать |
403. |
покотем |
pokotem |
вповалку |
404. |
пологовий |
pologowy |
родильный |
405. |
полювати |
polowac |
охотиться |
406. |
попит |
popyt |
спрос |
407. |
порада |
porada |
совет |
408. |
поразка |
porazka |
поражение |
409. |
поратися |
porac sie |
возиться |
410. |
порцеляна |
porcelana |
фарфор |
411. |
посада |
posada |
должность |
412. |
посуха |
posucha |
засуха |
413. |
потилиця |
potylica |
затылок |
414. |
потуга |
potega |
мощность |
415. |
правдоподібно |
prawdopodobnie |
вероятно |
416. |
прагнення |
pragnienie |
жажда |
417. |
прапор |
proporzec |
знамя, флаг |
418. |
прасувати |
prasowac |
гладить (белье) |
419. |
призьба |
pryzba |
завалинка |
420. |
прикрость |
przykrosc |
досада |
421. |
примус |
przymus |
принуждение |
422. |
принаймі |
przynajmniej |
по крайней мере |
423. |
пухлина |
puchlina |
опухоль |
424. |
разом |
razem |
вместе |
425. |
раптом |
raptem |
вдруг |
426. |
регот |
rzegot |
хохот |
427. |
решта |
reszta |
остаток, сдача |
428. |
риса |
rys |
черта |
429. |
рідкий |
rzadki |
жидкий |
430. |
рік |
rok |
год |
431. |
робити |
robic |
делать |
432. |
розвага |
rozwaga |
рассудительность |
433. |
розмова |
rozmova |
беседа, разговор |
434. |
розпач |
rozpacz |
отчаяние |
435. |
розпуста |
rozpusta |
разврат |
436. |
російський |
rosyiski |
русский |
437. |
рудий |
rudy |
рыжий |
438. |
рух |
ruch |
движение |
439. |
смажити |
smazyc |
жарить |
440. |
скарб |
skarb |
казна, клад |
441. |
скарга |
skarga |
жалоба |
442. |
скористатися |
skorystac |
воспользоваться |
443. |
скроня |
skron |
висок |
444. |
скубати |
skubac |
щипать |
445. |
смак |
smak |
вкус |
446. |
смарагд |
smaragd |
изумруд |
447. |
смерека |
smereka |
елка |
448. |
смуток |
smutek |
печаль, кручина |
449. |
сніданок |
snidanie |
завтрак |
450. |
спис |
spisa |
копье |
451. |
сповідь |
spowiedz |
исповедь |
452. |
сподіватися |
spodziewc sie |
надеяться |
453. |
спритний |
sprytny |
бойкий |
454. |
сприяти |
spizyjac |
способствовать |
455. |
спростувати |
sprostowac |
опровергнуть |
456. |
спротив |
sprzeciw |
сопротивление |
457. |
спіж |
spiz |
бронза |
458. |
стайня |
stajnia |
конюшня |
459. |
стискати |
scieskac |
сжимать |
460. |
стілець |
stolec |
стул |
461. |
страва |
strawa |
еда, пища, блюдо |
462. |
страйк |
strajk |
забастовка |
463. |
сумління |
sumienie |
совесть |
464. |
сурма |
surma |
труба (сигнальная) |
465. |
сходинка |
shodek |
ступенька |
466. |
так |
tak |
да |
467. |
тесля |
ciesla |
плотник |
468. |
торба |
torba |
сума, котомка |
469. |
тортури |
tortury |
пытки, истязания |
470. |
тримати |
trzymac |
держать |
471. |
труна |
trumna |
гроб |
472. |
тутешній |
tutejszy |
местный, здешний |
473. |
увага |
uwaga |
внимание |
474. |
ув'язнення |
uwiezenie |
заключение (в тюрьму) |
475. |
угода |
ugoda |
соглашение |
476. |
угорі |
ugory |
вверху |
477. |
умова |
umowa |
договор |
478. |
уникати |
unikac |
избегать |
479. |
урода |
uroda |
красота |
480. |
фарба |
farba |
краска |
481. |
фіранка |
fieranka |
занавеска |
482. |
фортеця |
forteca |
крепость |
483. |
фурман |
furman |
возница |
484. |
хвилина |
chwila |
минута |
485. |
хвіртка |
furtka |
калитка |
486. |
хвороба |
choroba |
болезнь |
487. |
хилити |
chylic |
наклонять |
488. |
хіба |
chyba |
разве |
489. |
хорт |
chart |
борзая |
490. |
цвинтар |
cwentarz |
кладбище |
491. |
цегла |
cegla |
кирпич |
492. |
цибуля |
cebula |
лук (овощ) |
493. |
цілковито |
calkowicie |
всецело |
494. |
цукерка |
cukierek |
конфета |
495. |
чапля |
czapla |
цапля |
496. |
чарівник |
czarownik |
колдун |
497. |
час |
czas |
время |
498. |
частка |
czastka |
доля |
499. |
чекати |
czekac |
ждать |
500. |
червень |
czerwiec |
июнь |
501. |
червоний |
czerwony |
красный |
502. |
черевик |
trzewik |
башмак |
503. |
чи |
czy |
или |
504. |
чинний |
czynny |
действующий (напр. закон) |
505. |
чому |
czemu |
почему |
506. |
чуприна |
czupryna |
шевелюра |
507. |
шаль |
szal |
бешенство, безумие |
508. |
шибениця |
szubienica |
виселица |
509. |
шибка |
szyba |
оконное стекло |
510. |
шинок |
szynk |
кабак |
511. |
шкапа |
szkapa |
кляча |
512. |
шкіра |
szkora |
кожа |
513. |
шкода |
szkoda |
вред |
514. |
шлюб |
slub |
брак (женитьба) |
515. |
шляхетний |
szlachetny |
благородный |
516. |
шмагати |
smagac |
хлестать |
517. |
щохвилини |
co chwyla |
ежеминутно |
518. |
шпиталь |
szpital |
больница |
519. |
штука |
sztuka |
искусство |
520. |
штучний |
sztuczny |
искусственный |
521. |
шукати |
szukac |
искать |
522. |
щупак |
szczupak |
щука |
523. |
щур |
szczur |
крыса |
524. |
як |
jak |
как |
525. |
який |
jaki |
какой |
526. |
якийсь |
jakis |
какой-то |
527. |
якість |
jakosc |
качество |
528. |
якось |
jakos |
как-то (однажды) |